この空の下、どこかの大地に彼女たちはいる
風のように毎日を駆けぬけて
青空に笑い声を響かせながら……伝説は、今も続いている
——ミライジョー
(本文建立在读者已对组曲&哈士奇有一定了解的基础上)
(如果完全不了解推荐阅读萌娘百科上对组曲哈士奇的介绍→点我!)
(所有资料来源搜索引擎,如侵权将会第一时间删除)
(文中的一些链接需要使用魔法道具访问)
(欢迎补充/纠错/提问)
组哈推特:ハスメド(@mesdorei)さん / Twitter
组哈部落格:め|note
◈内容收集◈
- 本篇视频
- 本篇文字
- 本篇+后日谈(部分)
- 本篇+后日谈
- 本篇+后日谈+部落格+推文(13、14、16年)
- 本篇+后日谈+部落格+推文(17、18、19年)+电台
- 同人漫画
- 同人歌曲
- 原帖存档(按时间顺序)
- ハスキーと付き合いたい – (vip2ch.com)
- 【ハァーーーン】ハスキーと牝奴隷【ネドヴェド】 – (vip2ch.com)
- 【次のお題は】メドレー&ハスキー【貝合わせ!】 – (vip2ch.com)
- 【三人で】メドレーとハスキーと時々田嶋【貝合わせ!】 – (vip2ch.com)
- ハスキーとハァーーーンしてる牝奴隷です – (vip2ch.com)
- ハスキーとハァーーーンしてる牝奴隷ですpart2 – (vip2ch.com)
- ハスキーとハァーーーンしてる牝奴隷ですpart3 – (vip2ch.com)
- 【メドレー】牝奴隷とハスキーが恋しい【おっさん】 – (vip2ch.com)
- 【二人に】メドレー&ハスキーにお礼が言いたい!【ハァーン】 – (vip2ch.com)
- 【ハスキー&メドレー】記念日おめでとう【おっさん】 – (vip2ch.com)
- 2年3ヶ月と6日記念だぜ!!!!!!あ、メドレーです – (vip2ch.com)
- 2年3ヶ月と7日記念だぜ!!!!!!あ、メドレーっす – (vip2ch.com)
- 2年3ヶ月と7日記念だぜ!!!!!!あ、メドレーです – (vip2ch.com)
- ハスキー&メドレー 記念日もうちょっとだから – (vip2ch.com)
- 【ハスメド】メドレーの降臨を心待ちにするスレ【ハスキー&メドレー】 – (vip2ch.com)
- 【ハスメド】ハスメドの降臨を心待ちにするスレ2【ハスキー&メドレー】 – (vip2ch.com)
◈简单介绍◈
组哈本篇故事由2008年07月12日到07月21日的三个2ch讨论串组成,标题分别是「想要揭穿班上太完美女孩的弱点」、「想和哈士奇交往」、「哈士奇与雌奴隶」。后日谈内容包括2ch讨论串、部落格文章、组哈电台等等,下面先介绍讨论串,其他材料放在后文讲解。
2008年07月底,日本网友uwww把本篇三个串的内容制成视频(1)发布在niconico,该视频在2014年03月由台湾网友長頸鹿罐頭翻译为中文发表在个人部落格上(后转载至bilibili),视频文字版发表在部落格(5)和巴哈姆特(2)。
组哈后日谈内容包括2008年08月04日到2011年08月09日三年间的十四个讨论串,(4)和(5)总结得都非常清楚。需要注意的是,网络上的组哈2ch讨论串存档/翻译基本都对原帖中部分影响阅读体验的楼层有所省略,不同编辑者删减的内容也不同,因此(5)不是(4)的中文版。当然,这些细节上的差异并不会影响实际阅读体验,这里指出只是为了避免误会。
(6)是百度贴吧「组曲哈士奇吧」中文资源站,本篇和后日谈的讨论串翻译皆搬运自网友長頸鹿罐頭,也就是(5)。进站需要密码,可咨询组曲哈士奇吧微博获取。
(3)是本篇和后日谈的一份存档,但并不全而且整理得也不如上面清楚,阅读体验比较差。2009年夏天百合会网友h70575根据此档和2ch原帖制作了本篇和后日谈的中文翻译。2010年,网友一起装佯把网友h70575的译文整理为文档发布在百合会。
(10)是本篇+后日谈的原帖存档,但缺少本篇第一串「クラスの完璧すぎる女の子の弱点を暴きたい」,共2+14=16串。
接下来介绍后日谈中除讨论串外的其他内容。
除2ch的14串之外,后日谈还包括REAL TIME日记、Fc2博文、note博文、推特贴文和组哈电台五部分内容,目前仅有网友長頸鹿罐頭的部落格(5)和组曲哈士奇吧中文资源站(6)有相关的存档。
(5)包含有REAL TIME日记、Fc2博文、部分推文(13、14、16年)和部分note博文的翻译存档。(6)中的REAL TIME日记和Fc2博文均搬运自网友長頸鹿罐頭(5),此外还包括组哈电台、部分推文(17年及以后)、部分note博文,这些内容的翻译绝大部分是由组曲哈士奇吧制作的。下面是各部分内容的详细介绍
- REAL TIME日记(2009/11/04 – 2013/04/24)
组曲的旧部落格,现已停止使用。中文翻译:長頸鹿罐頭(5)&(6)
- Fc2部落格(2014/05/27 – 2016/06/09)
组曲的旧部落格,现已停止使用。中文翻译:長頸鹿罐頭(5)&(6)
- 组哈推特(2013/04/24 – 2020/04/29)→(2020/12/26 – 至今)
13、14、16年的推文由長頸鹿罐頭翻译并存档(5)
17年及以后的推文由组曲哈士奇吧翻译并存档(6)
资源站内没有19年03月以后的推文存档。2020年04月,由于受到恶意攻击,组哈停止了推特和note部落格的运营,资源站也因此暂停了相关内容的更新,2020年底,组哈推特恢复活动,一直活跃至今。
- note部落格(2016/06/09 – 2020/04/29)→(2021/03/05至今)
旧note部落格(ハスメド)在20年04月因受到恶意攻击而被组哈主动删除,21年春季新note部落格(め)开通并活跃至今。
网友長頸鹿罐頭的博客内(5)收录有少量旧note博文翻译,组曲哈士奇吧资源站内(6)存有全部旧note博文原文及翻译的档案。
新note博文暂无中文存档/翻译。
- 组哈电台(??? – 2020/04/29)→(2022/07/22 – 至今)
电台最早在YouTube更新,后转移至note部落格,最终由于旧note部落格(ハスメド)的停运而暂停更新,原视频也因此被删除。中文版视频(共有23回)全部由组曲哈士奇吧制作并存档(6),此为旧电台。新电台自2022年7月起在新note部落格(め)更新,目前暂无存档/翻译。
(7)是日本网友くろさだ根据组哈本篇三串创作的同人漫画,2008年10月开始在网站连载,2009年6月完结,共七话,2010年转载至pixiv。网友Retro制作了漫画的英文版并于2020年04月27日上传至Dynasty Reader。
(8)是日本网友柊圭创作的同人漫画,连载开始不晚于2009年02月,已被原作者删除。中文版由网友带病翻译的巴黎街头艺人、killua499、Kay_1、涣默制作(点我→提取码:468u)。
(9)是日本网友Dixie创作的同人歌曲。
(未完待续)
◈了解更多◈
- 【安價病友交流推廣樓】7.5日顶楼更新近期安价索引 – (yamibo.com)
- 【资源分享】二十六个百合安价串 – 海域區 – (yamibo.com)
- 【放闪系列之别人的安价】【组曲哈士奇吧】 – (baidu.com)
- 百合スレまとめメモ @ ウィキ – (atwiki)
- yuri thread project. – (weebly.com)
- ⎝(^•ω•^)⎠★康喵 – 百合安價百科 – (Plurk)
- [隨筆]百合安價 – dennis199512的創作 – (gamer.com.tw)
- [隨筆]百合安價(2) – dennis199512的創作 – (gamer.com.tw)
上面是其他百合安价爱好者们的总结/整理/讨论,感兴趣的朋友可以了解。
天啊菩萨!感谢分享,甜甜的恋爱可以再重温一遍啦
竟然还能在这看见组哈,卡密