[下载/搬运/小说/熟肉]安達としまむら(安达与岛村)[KADOKAWA][连载中][EPUB][1—10][2013]

下载权限

查看
  • 免费下载
    评论并刷新后下载
    登录后下载

  • {{attr.name}}:
您当前的等级为
登录后免费下载登录 小黑屋反思中,不准下载! 评论后刷新页面下载评论 支付以后下载 请先登录 您今天的下载次数(次)用完了,请明天再来 支付积分以后下载立即支付 支付以后下载立即支付 您当前的用户组不允许下载升级会员
您已获得下载权限 您可以每天下载资源次,今日剩余

目录

    .

    注:

    “第1卷至第8卷为台译版(简体),制作时统一了排版和样式。其中4、6和7卷仅在原文件(制作:天使动漫 天怒)基础上稍作修改,适当调大了正文行间距;1至3卷对录入中的一些错误进行了修正,并按4、6和7卷的格式重新排版制作;5和8卷为根据已录入的台版txt和图片(均自网络,来源见文件)制作,排版同上。
    第9卷台版未出,为网翻,仅修改几处错误,未重新排版。
    1至3卷未找到台版插图,因此均用的日版插图。第5卷插图未找到清晰版,故彩插比较模糊。

    该版本对在阅读过程中发现的一些录入中出现错误进行了刊误(尤其1至3卷错误较多)。其中一些错误容易辨明,也有一些曾在阅读过程中给我带来了理解上的困难,例如“相过”(相遇)、“们满”(慢慢)和“直呼,大仙”(之后,发现)等。对这些错误进行修正后希望能提升大家的阅读体验。

    除了录入过程中的错误,该版本还按照简体字的语言习惯进行了一些细节上的修改,如将“义大利”改为“意大利”和将“三温暖”改为“桑拿”等,这些修改并未对词义进行改动。此外有一处需要说明的是,原版文件在第4卷第一章附录「日野家来访者1」中“不过她前阵子去国外旅行时”处的“她”根据剧情推断应为“我”(日野),不知是录入错误还是台版翻译失误,在该版本中已对此进行修正。
    文中所有的引号均采用直角引号(「」『』),此外文中可能出现单双引号混乱的情况,此版本中并未对照原文(一般对话用“「」”,电话中、回想和标识等内容用“『』”)进行修正。”

    2022.9.27更新第十卷资源,分为台版和贴吧版本

    资源区-小说

    [下载/自购/小说/生肉]リコリスリコイル ordinary days(莉可丽丝 ordinary days)[電撃文庫][已完结][2022]

    2022-9-14 0:41:21

    资源区-小说

    [下载/首发/小说/熟肉][矢部嵩]少女庭国[发布人自译发布][早川书房][已完结][2014]

    2023-1-18 13:14:30

    29 条回复 A文章作者 M管理员
    1. xuea

      感谢分享!

    2. 金平糖

      感谢分享~

    3. yuriyuriakl

      感谢分享!

    4. King

      感谢分享!感谢分享!

    5. 真的小笼包

      为什么我显示文件夹为空呀😖我好急

    6. 没角的乌拉斯

      非常好分享,爱来自瓷器😊

    7. 晚燃

      寒假一定看完!!!😤😤

    个人中心
    今日签到
    有新私信 私信列表
    搜索